логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  0 Женесс Спортив Мадине (Беджайя, Алжир)* - Айн-Млила (Алжир)  0:1 1  0
5 июня 2017, 22:00. Сезон 41. День 225. Чемпионат: Алжир, D4-B, 18 тур.
Погода: пасмурно, 15° C. Стадион "Уните Мажребин" (30 000). Зрителей: 30 000. Билет: 20
И. Рафик
 Дераа
  Думи  
Лариби
Меддахи
Янг-Чул
Квифано
 Фриуи 
Валаскес
Луунгу
Ндигем
GK
LD
CD
RD
LM
DM
CM
AM
RM
CF
CF
1-3-5-2 Формация 1-4-5-1
Грищенко
Буссаид
Д'Акунто
Даусса
Дефнун
Ардилес
Паенчковский
Бенамер
Джилберт
Аиш  
 Мваба 
GK
LD
SW
CD
RD
LM
DM
DM
AM
RM
CF
нормальная Тактика атакующая
нормальный
Стиль
спартаковский
зональный Вид защиты по игроку
в линию Защита с последним
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 99%2 Оптимальность 101%1 92%2
48%Соотношение сил 52%
+12.70% Сыгранность +4.60%
11(3) Удары (в створ) 10(3)
5 Угловые 4
6 Штрафные 5
0 Пенальти 0
0 Офсайды 1
Стоимость команд 281 млн.
42%
395 млн.+114 млн.
58%
Рейтинг силы команд 1007
46%
1186+179
54%
Стартовый состав 998
48%
1095+97
52%
Игравший состав 998
48%
1095+97
52%
Сила в начале матча 1212
46%
1429+217
54%
Сила в конце матча* 1212
46%
1429+217
54%
Владение мячом
50%
50%
Лучший игрок матча Бубекер Аиш (Айн-Млила) Худший игрок матча Исама Квифано (Женесс Спортив Мадине)
Поз Женесс Спортив Мадине В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Камил Ислим Рафик 30 148 И4 Ат2 П4 К4 166 - 3 1 5.9 91 152
LD Ментос Дераа 18 60 К4 92 - - - 3.9 81 75
CD Мессауд Думи 19 52 78 - 2/0 - 4.0 83 65
RD Хосин Лариби 32 91 От4 Оп К4 120 - - - 4.3 80 96
LM Уссама Меддахи 26 66 76 - 1/0 - 4.6 79 60
DM Йонг-Сан Янг-Чул 22 81 Д Оп К4 89 1 - - 4.0 84 75
CM Исама Квифано 20 61 К 81 - 2/1 - 3.8 78 63
AM Сами Фриуи 19 78 Д У3 К2 122 - 2/1 - 4.3 79 96
RM Сантос Валаскес 20 66 Пк К 90 1 1/0 - 4.0 85 77
CF Давид Луунгу 26 127 Км Пк4 Шт4 Уг2 137 1 1/0 - 4.2 76 104
CF Нассар Ндигем 21 87 Км3 К4 157 2 2/1 - 4.1 71 111
GK Софиан Касем 18 60 В К Ка4 - - - - - - -
- Толга Чоккосан 20 88 Км Д2 Пк4 - - - - - - -
- Фархад Гыстаров 22 86 Км2 К3 - - - - - - -
- Бути Чисембе 25 57 Пк - - - - - - -
- Тарек Буабта 28 76 - - - - - - -
Поз Айн-Млила В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Дмитрий Грищенко 34 100 115 - 3 - 5.1 91 105
LD Мустафа Буссаид 16 45 Пк2 К3 62 - - - 5.4 82 51
SW Тобия Д'Акунто 21 70 Д4 Пк4 124 - - - 5.5 82 102
CD Эдмонд Даусса 23 69 И 103 - - - 4.6 84 87
RD М. Мехди Дефнун 18 66 Д4 Пк4 165 - - - 5.2 80 132
LM Ариэл Ардилес 34 66 Ск4 Пк4 У4 Ат2 88 1 1/0 - 5.1 74 65
DM Гржегорш Паенчковский 33 101 Пд3 Ск4 Пк4 К4 172 - 1/1 - 5.1 85 146
DM Исхак Бенамер 20 82 Д4 Пк4 Ат2 К3 196 1 2/1 0/1 5.9 70 137
AM Стиви Джилберт 24 88 У Ат2 114 1 1/0 - 5.3 79 90
RM Бубекер Аиш 19 76 Д4 Пк4 179 2 3/1 1 5.9 80 143
CF Мейбин Мваба 31 106 Пк К4 105 1 2/0 - 5.4 80 84
GK Юргис Неманис 21 62 Р Тр - - - - - - -
- Вилсон Иван Хауреги 23 63 - - - - - - -
- Али Булатали 17 55 Пк4 К4 - - - - - - -
- Милуд Ауити 26 15 - - - - - - -
- Мохаммед Седрати 23 15 - - - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
26 Айн-Млила Бубекер Аиш (головой), с углового (пас - Исхак Бенамер) 0:1
27 Команда меняет тактику (нормальная)
В чате 23 менеджера
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
Профиль
Закрыть